Вторник, 16.04.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: 1 2 3 ... 77 78 »
Показано 1-15 из 1156 сообщений
1156. Денис   (02.01.2013 19:10)
Большое спасибо за тексты песен, которые не мог найти в других местах.
Но вот переводы песен Matia Bazar в некоторых моментах абсолютно некорректны, причем там, где казалось бы ошибиться нельзя.

1155. Белорус   (05.10.2012 11:05)
Спасибо за Confess''у.

1154. Виталий   (16.09.2012 00:21)
Предлагаю обмен ссылками

1153. Денис Орлов   (22.04.2012 01:39)
Привет
Я хочу предложить свой перевод-адаптацию песни SPACE Didier Marouani – Save Your Love For Me
адаптация отличается возможность реально петь под мелодию :)
итак Save Your Love For Me

Если ты стал одинок, я пойму,
Страсти желаешь - она рядом тут,
Просто окликни свою леди ночь,
Видит она как тебе помочь,
Вот как должно все произойти.

припев:
Свою любовь храни,
Ко мне любовь храни,
Свою любовь храни.
Любовь лишь сохрани.

И если ночь так пуста, холодна,
И ты желаешь, чтоб кто-то обнял,
Любовь нужна здесь - радость дарить,
Любовь нужна, - чтобы излечить,
Вот как должно все это быть.

припев:
Свою любовь храни,
Ко мне любовь храни,
Свою любовь храни.
Любовь лишь сохрани.

Если ты стал одинок, я пойму,
Страсти желаешь - Я рядом тут!
Просто меня позови в ночи,
И я сумею к тебе придти,
Вот как должно все произойти.

1152. dr. Rain   (01.04.2012 21:43)
Добрый день, Катерина.
А не встречались ли Вам тексты Marino Marini?
Интересно было бы почитать перевод Guarda che luna...
О! пока печатал наткулся в гугле на http://belcatya.narod.ru/raznoe/it/guarda_che_luna.htm
Да, воистину неисповедимы пути к переводам итальянских песен))))))

1151. Николас   (29.11.2011 22:58)
Здравствуйте. Наткнулся на Ваш сайт, и он мне понравился. Многих песен конечно не хватает, но из тех что нашёл перевод очень качественный. Спасибо!

1150. Валерий   (02.09.2011 21:46)
предлагаю обмен банерами с HTTP://TRUECHANSON.RU

1149. Константин   (02.08.2011 23:53)
Здравствуй Екатерина, как у тебя дела? давно не заходил на твой сайт. Даже ссылку потерял. ))
Очень нравится песня Toto Cutugno - Figli )) А итальянский так и не выучил )

1148. Дядюшка Ди   (10.06.2011 13:03)
Катя, добрый день.
Мне очень нравится песня Далиды Va Va Va (из альбома Les Annes Orlando 7). Буду рад переводу. Если нужно - саму песню кину мылом (ее в "свободном доступе" не находил).

1147. Клевер   (10.05.2011 00:52)
здесь:
http://belcatya.narod.ru/zazie/
в песне Adam et Yves почему-то переведены как "адам и Ева", когда очевидно, что это "Адам и Ив" - песня про двух мужчин.
А здесь http://belcatya.narod.ru/robert/ есть несколько ошибок, но принципиально не это, а то, что переводы почему-то подписаны Юлия Гришина, когда на самом деле Виолетта Лахова
(доказательство вот: http://princesse.narod.ru/ )

1146. Виктория   (19.12.2010 01:29)
Большое Вам спасибо за такой полезный сайт! Изучаю итальянский язык. Практикуюсь вот тут, у Вас))) Надеюсь, освою его, мой любимый итальянский. Тогда тоже смогу что-то переводить)))
Ответ: я тоже надеюсь:-))
ждем переводов!

1145. Андрей Плансон   (18.12.2010 05:22)
Доброе утро!
Спасибо за Ваш проект и труд!Сам увлекаюсь языками.
Кстати, хотел спросить:почему, нету в списке певицы Нана Мускури?Она исполняет песни на языках, которые здесь собирают.
Если, нужно могу прислать тексты песен.
Еще раз спасибо за Ваш сайт!
С уважением,
Андрей
Ответ: Добрый вечер, Андрей!
Сайт задумывался больше как коллекция переводов, чем просто текстов песен. Поэтому как только появится перевод хоть одной песни - появится и ее текст. (сами же тексты песен Наны Мускури найти не сложно)

1144. Massimiliano   (22.11.2010 22:15)
Здравствуйте, Катя)))) Помогите, пожалуйста, найти текст Al Bano "Il mio concerto per te"
Заранее огромное спасибо))))
Ответ: смотрите в папке Albano & Romina Power

1143. Софья   (10.11.2010 14:29)
Очень, очень прошу вас перевести песню Reste Шарля Азнавура. Онлайн переводчик не удовлетворяет, а французского я не знаю (((
Очень прошу! Она совсем небольшая. Для человека, знающего французский, работы на полчаса максимум. Умоляю вас! В сети нигде нет перевода, я искала старательно
Ответ: сделаю, извините не заметила сообщение раньше

1142. Сергей   (30.09.2010 23:03)
Подскажите, пожалуйста, где можно скачать полностью песню "Oceano"? Очень уж понравилась...
Ответ: вот тут например:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=633849


Оставлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи
[Регистрация · Вход]
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz