Une voix dans la nuit (on the radio)

Перевод by Camille
Голос в ночи (по радио)

La nuit descend а peine
Et les routes s'enchaоnent
Comme un ruban sans fin
No no no
Elle roule et tout va bien
Branchée sur la FM
La musique qu'elle aime
Jouera jusqu'au matin

Au son de la radio
Elle s'enfuit
Retrouver l'homme de sa vie
Au son de la radio
Elle sourit

Sur le highway y a plus qu'only you
Elle roule et le reste elle s'en fout
C'est comme si c'était sa voix
On the radio
Qui chantait
Baby come to me

Plus rien ne les sépare
Que la lumiиre des phares
Filant vers l'aurore
No no no
De plus en plus fort
Son amour retentit
Comme un hymne а la vie

Au son de la radio
Elle s'enfuit
Retrouver l'homme de sa vie
On the radio
Oh oh oh

Sur le highway y a plus qu'only you
Elle roule et le reste elle s'en fout
C'est comme si c'était sa voix
On the radio
Qui chantait
Come back to me
Tous les refrains qui lui disent I love you
Lui rappellent que l'amour est tout
Tout comme la voix qui lui chante
On the radio
Baby please
Please come back to me

Едва наступает ночь
И дороги следуют друг за другом
Как бесконечная лента
Нет, нет, нет
Она едет и всё прекрасно
Радио включено на FM
И музыка, которую она любит,
Будет играть до утра

При звуках радио
Она уносится вдаль,
Найдя мужчину своей жизни,
При звуках радио
Она улыбается

На шоссе ты не единственная
Она едет, и ей плевать на всё остальное
Как будто это был его голос
По радио,
Который пел:
Детка, приди ко мне

Их больше ничего не разделяет,
Кроме света фар,
Мчащихся к заре
Нет, нет, нет
Всё громче и громче
Её любовь звучит,
Как гимн жизни

При звуках радио
Она уносится вдаль,
Найдя мужчину своей жизни,
По радио
О-о-о

На шоссе ты не единственная
Она едет, и ей плевать на всё остальное
Как будто это был его голос,
По радио,
Который пел:
Вернись ко мне
Все припевы, которые говорят ей "я люблю тебя"
Напоминают ей, что любовь - это всё
Всё, как голос, который поёт ей
По радио
Детка, пожалуйста,
Пожалуйста, вернись ко мне 

Hosted by uCoz