Woman in love

Your eyes are the eyes
Of a woman in love
And oh, how they give you away.

Why try to deny
You're a woman in love,
When I know
Very well what I say.

I say no moon in the sky
Ever lent such a glow,
Some flame deep within
Made them shine.

Those eyes are the eyes
Of a woman in love
And may they gaze
Ever more into mine,
Crazily gaze
Ever more into mine



La festa

C'e da divertirsi con il Grab
cosa perde chi non e
non e qui con noi
Ehi ehi ehi
ma che splendida festa
festa con i fiocchi
noi. noi. noi
in combriccola siamo
Stasera e cosi
domani vedremo...
Ai ia ia iah...
Ai ia ia iah
Ma parlar sul serio ti vorrei
e da un mese e piu
che ho un debole per te
per te, per te, per te, proprio te.

Non lo speravo piu
gurda quelli che non ridono piu
Dammi del tu...
lui di e perso nei suoi occhi blu.
Stringiti forte.
forte, forte
E'un giorno nuovo per noi
Guarda quelli non ridono piu
Dillo agli amici toui,
che d'ora in poi
tu sei per me.
Quando ci si vuol bene
si e sempre soli fra tanta gente
quando la gente e sola
si trova bene insieme a noi...
Ciao ragazzi!
Ciao ragazzi!
Questa e l'ora
di tornare tutti a casa
Presto ci faremo un altro Grab
cosa ha perso chi non e stato qui con noi
Coro:
Dai attacca il giradischi
questo Grab
qui con noi
Ehi ehi ehi
finalmente ho trovato
la ragazza giusta
ma. ma. ma.
l'ho lasciata per poco
domani verra
non posso sbagliare
A ia ia ia iah!...
A ia ia ia iah!...
presto ci faremo un altro Grab
cosa ha perso chi non e stato qui con noi
con noi, a farsi questo Grab
per poco
domani verra
non posso sbagliare
a ia ia iah



Il mio amico James Bond

Io ho un amico che non sa
non sa
la paura cos'e

ma sa
che da solo
vincera
perche
lui e James Bond

Lui come un tuono
arrivera
e poi
coi suoi pugni
parlera
vedrai
chi ha sbagliato
paghera
perche lui e
James Bond

Ogni donna
che vuole avra
anche se
dopo lui
la scordera
lui la sua vita
giochera
cosi
ogni giorno di piu

e mai
la sua mano
tremera
perche
lui e
James Bond



I want to know (part II)

I want to know Vorrei sapere
I want to know Vorrei sapere
Vorrei sapere I want to know
Vorrei sapere I want to know

Come fa la gente
A concepire
Di poter vivere
Nelle case d'oggi
Inscatolati come le acciughe
Nascono i bimbi che han già le rughe.
I want to know
I want to know
I want to know Vorrei sapere
I want to know Vorrei sapere

Perche' la gente I want to know
Non dice niente I want to know
Ai mister ryde, ai dottor jekyll
I construttori di questi orrori
Cue senza un volto fanno le case
Dove la carie germoglia gia'
I want to know
I want to know
I want to know
I want to know

I want to know Vorrei sapere
I want to know Vorrei sapere
Vorrei sapere I want to know
Vorrei sapere I want to know

Come fa la gente
A concepire
Di poter vivere
Nelle case d'oggi
I want to know
I want to know
I want to know
I want to know

I want to know Vorrei sapere
I want to know Vorrei sapere

Perche' la gente I want to know
Non dice niente I want to know
Ai mister ryde, ai dottor jekyll
I construttori di questi orrori
Cue senza un volto fanno le case
Dove la carie germoglia già
I want to know
I want to know
I want to know



La mezza luna

La
mezza luna
splende in ciel
romantica.
La
mezza luna
canta in ciel
fantastica
per noi!

Ci guarda e ride
se vede che tu
baci me
ci fa l'occhietto lassu
e tramontar non vuol piu.

Guardar le piace
ma tace
nel buio splendor
e con le stelle
disegna
due cuor.

La
mezza luna
splende in ciel
romantica.
La
mezza luna
canta in ciel
fantastica
per noi!


Ci guarda e ride
se vede che tu
baci me
ci fa l'occhietto lassu
e tramontar non vuol piu.

Guardar le piace
ma tace
nel buio splendor
e con le stelle
disegna
due cuor.

La
mezza luna
splende in ciel
romantica.
La
mezza luna
canta in ciel
fantastica
per noi!


Ci guarda e ride
se vede che tu
baci me
ci fa l'occhietto lassu
e tramontar non vuol piu.

Guardar le piace
ma tace
nel buio splendor
e con le stelle
disegna
due cuor.

La
mezza luna
splende in ciel
romantica.
La
mezza luna
canta in ciel
fantastica
per noi!



Taparara

Taparara-ra taparara-ra taparara-ra taparara-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra

Taparara-ra taparara-ra taparara-ra taparara-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra

Taparara-ra taparara-ra taparara-ra taparara-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra

Taparara-ra taparara-ra taparara-ra taparara-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra

Taparara-ra taparara-ra taparara-ra taparara-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra
Tapa-ra tapa-ra tapa-ra



L'uomo nasce nudo

Un bel giorno il mondo e' stato acceso
E non ha smesso di bollire: ah-ah!
Gli uomini
Quasi cotti sono ormai
Per la cena atomica.
Io sono una di quel pazzi in verita
Che giocherebbe a dadi questa umanita
Perche non ho creduto mai
Che lui ha creato tutti noi
Ha-ha... :-)

Nudo.
Nudo come un verme.
Striscio
Verso quella cena
Piango.
Manca solo un'ora
Ma tra pochi istanti
Te lo dico io
Crederemo in tanti.

L'uomo nasce nudo
Col peccato della mela in fondo al cuore.
Ma se tu mi vuoi portare
Verso l'asqua che mi salva
Una veste bianca indossero.

Perche tu donna vesti di bianco
Il tuo corpo e' senza vergogna
Di guardarti mai non mi stanco
Come sei nessuno si sogna
E' d'avorio la tua persona
E' di giglio la tua purezza
Ogni sguardo tuo mi donna
Quella grande fede che c'e in te.

Ora vedo anche quel giardino
Della nascita del mondo: ah-ah!
Nudi.
Come adamo ed eva noi
Noi corriamo liberi
Non ci sara' la lentazione sai perche
Nessun serpente striscera fra me e te
Abbiamo la forza di chi al mondo
Di peccati non ne ha.

L'uomo nasce nudo
Col peccato della mela in fondo al cuore.
Ma se tu mi vuoi portare
Verso l'asqua che mi salva
Una veste bianca indossero.

Perche tu donna vesti di bianco
Il tuo corpo e' senza vergogna
Di guardarti mai non mi stanco
Come sei nessuno si sogna
E' d'avorio la tua persona
E' di giglio la tua purezza
Ogni sguardo tuo mi donna
Quella grande fede che c'e in te.

Perche tu donna vesti di bianco
Il tuo corpo e' senza vergogna
Di guardarti mai non mi stanco
Come sei nessuno si sogna



Se sapevo non crescevo

Quando andavo in tram
Mi piaceva restar
Sempre in piedi sul seggiolino
Con il naso all'insu
Io vedevo passar
Mille cose dal finestrino

Era come vedere un bel film
Tutto a colori di fronte a me
Tanti prati, belle case
Strade piene di botteghe, biciclette e cavalli
Era un quadro la citta
Mi sembrava d'andare
Sulla giostra al luna park
Mi piaceva di sentire "delem delem"
Oggi invece cosa vedono
I bambini quando viaggiano sul tram
Pareti di reclam dipinte sul cemento
Che t'invitano a comprare e a pensare
Tante sporche cose che
Ti fanno venire poi un bell'esaurimento

Com e' triste se devo andare allo zoo
Per vedere come e' un cavallo
I bambini di oggi soltanto in tv
Lo vedranno come era fatto

Carrozzelle di un tempo che fu
Con il progresso non ci son piu'
Cose care d'altri tempi
Strade piene di botteghe, biciclette e cavalli
Era un quadro la citta
Mi sembrava d'andare
Sulla giostra al luna park
Mi piaceva di sentire "delem delem"
Oggi invece cosa vedono
I bambini quando viaggiano sul tram
Pareti di reclam dipinte sul cemento
Che t'invitano a comprare e a pensare
Tante sporche cose che
Ti fanno venire poi un bell'esaurimento

"delem delem delem"

Se sapevo che finiva cosi
Io non crescevo, io non crescevo
Rimanevo bambini con naso all'insщ
A guardare dal finestrino



Torno sui miei passi

Passano, passano le mode e itempi,
cambiano, cambiano canzoni e ritmi
nascono, nascono cantanti nuovi

Come faro a stare a galla non so.

Torno sui miei passi
sulla vecchia strada
per la via del rock and roll
mentre il mondo e tutto beat
tutto alla rovescia
ecco com'e diciamo la verita
io scandalizzavo
quando mi muovevo
oggi me lo dici tu
che si scandalizza piu
tutte marionette
col cuore di stracci
senza amore e pieta.
E allora guardati, guardati
guardati allo specchio.
Levati, levati
levati la maschera,
ecco saprai
che veramente sei tu
cosi potrai divertirti di piu.
Venite sui miei passi
sulla vecchia strada
per la via del rock and roll
mentre il mondo e tutto beat
e se ci proverete
la vita cosi
avra un valore per voi.

Passano, passano le mode e itempi,
cambiano, cambiano canzoni e ritmi
nascono, nascono cantanti nuovi


Come faro a stare a galla non so.



La lotta dell'amore

È un mach
A corpo a corpo
Fra te e me
E se tu vuoi la guerra
Saprai cos'è
Io contro di te
E tu contro di me
Coure contro cuor
la lotta dell'amor.

Io vinco con te
E tu perdi con me
Vinti e vincitor
la lotta dell'amor.

Io vinco con te
E tu perdi con me
Vinti e vincitor
la lotta dell'amor

It's gonna be
A match between you and me
But if you want my love
You know it's here.
Kiss me now and you'll see
What can all love gonna be
There are guess another
In a faithfull love


Uomo macchina

Перевод Nemo
Человек машина

Camminando giu in citta
Tra i motori e la realta,
Tanta gente che si muove:
Sembra viva e non lo e piu.
Ehi amico che cammini,
Non ti accorgi che anche tu
Tu sei fatto di burloni,
Il motore guida te:
Una macchina tu sei,
L'ingranaggio gira ma
Proprio lui ti uccidera.

Amico mio
Non sono fatto come te:
Guarda i miei occhi
Vedrai che differenza c'e.

Ehi amico sta' a sentire
Non scappare, vieni qua:
Se ti guardi un poco intorno
Anche tu ti accorgerai
Che i colori della vita
Non li vedi come me,
Quando tu ti sveglierai
Da quel brutto sogno che
Ti distrugge e non lo sai
Che la vita e nei colori
Che ci sono intorno a te.

Non aver paura, vivi,
Lascia tutto cio che hai,
Devi cominciare a dare
Se amore tu vorrai;
Il mestiere della vita
Piu leggero ti sara
Se ad amare avrai imparato
La tua gente come te.
Vieni amico, andiamo, dai!
Sara facile per noi:
Non sei solo, siamo in due.

Погружаясь в город
Между моторами и реальностью,
Столько людей, которые спешат,
Кажутся живыми, но это уже не так.
Эй, идущий друг,
Ты не видишь, что и ты,
Ты сделан шутниками,
Тебя ведёт мотор:
Ты являешься машиной,
Механизм крутится, но
Именно он тебя убьёт.

Друг мой,
Я сделан не так, как ты,
Посмотри мне в глаза,
Увидишь, что есть разница.

Эй, друг, послушай,
Не убегай, подойди.
Если ты оглядишься,
Ты тоже заметишь,
Что цвета жизни
Видишь не так, как я,
Когда ты проснёшься
От этого дурного сна,
Который тебя разрушает,
И не знаешь,
Что жизнь в цветах,
Которые тебя окружают.

Друг мой,
Я сделан не так, как ты,
Посмотри мне в глаза,
Увидишь, что есть разница.

Не бойся, живи,
Оставь всё, что есть у тебя,
Ты должен начать давать,
Если захочешь любви;
Дело жизни
Станет легче для тебя,
Если научишься любить
Свой народ, как себя.
Иди, друг, пойдём, давай !
Нам будет легко:
Ты не один, мы вдвоём.

Друг мой,
Я сделан не так, как ты,
Посмотри мне в глаза,
Увидишь, что есть разница.

Ancora vivo

Перевод by Алла Швецова
Ещё живу

Non si gioca coi sentimenti
non ho giocato mai...
ma se dai retta a quel che senti,
quanti guai

io non volevo ferir nessuno
eppur l'ho fatto sai
chissà cosa darei...
ma è troppo tardi ormai

ciò che è riamasto, quel che c'è
io l'ho già dato a te
e ho ricevuto, lo sai anche tu
molto di più

tu sei arrivata quando io
non ti aspettavo ormai
sei la mia vita tu...
tutte le donne tu...

Ancora vivo
sì, ancora vivo
esagerato dentro e invece fuori schivo
emozionato, innamorato
ma con un fondo opaco un poco addolorato

mi piove dentro
il tetto è aperto
il mio passato chissà com'è non ha il coperchio
ma io ti amo
tu non sei sola, la tua presenza adesso quanto mi consola...

L'entusiasmo che avevo quan'ero bambino
ogni tanto ritorna e mi esplode nel cuore
specialmente se a volte mi vieni vicino
e mi sento arrivare ondate d'amore

Ancora vivo
sì, ancora vivo
esagerato dentro e invece fuori schivo
emozionato, innamorato
ma con un fondo opaco un poco addolorato

Non si gioca coi sentimenti
non ho giocato mai...
ma se dai retta a quel che senti,
quanti guai

io non volevo ferir nessuno
eppur l'ho fatto sai
chissà cosa darei...
ma è troppo tardi ormai

Не надо играть с чувствами
и я не играл никогда...
Это та плата за то что ты чувствуешь
насколько тебе будет плохо

Я не хотел никого ранить
Я это сделал ты знаешь
Бог знает что я заплатил за это
Но слишком поздно

Это то что осталось
То что я уже тебе отдал
И то что я получил
И ты это знаешь лучше меня

Ты пришла, когда я тебя
Не ждал совсем
и ты знаешь моя жизнь это ты...
Все женщины, это только ты..

Ещё живу
Да, ещё живу
Внутри ни в чём не знавший меры
но и снаружи для всех
а для всех робкий, замкнутый
Очень эмоциональный, влюбленный
Где то глубоко в душе немного опечаленный

Внутри меня идет дождь
Дом открыт
Но мое прошлое тем не менее не закрыто
Но я тебя люблю
Ты не одна

И твое присутствие сейчас меня очень утешает...
Ты даешь мне столько энтузиазма, так когда я был ребенком
Это вернулось настолько и врывается вновь в моё
сердце
И каждый раз в особенности если ты
Находишься рядом со мной
Я чувствую наплыв любви

Ещё живу
Да, ещё живу
Внутри ни в чём не знавший меры
но и снаружи для всех
а для всех робкий, замкнутый
Очень эмоциональный, влюбленный
Где то глубоко в душе немного опечаленный


Не надо играть с чувствами
и я не играл никогда...
Это та плата за то что ты чувствуешь
насколько тебе будет плохо

Я не хотел никого ранить
Я это сделал ты знаешь
Бог знает что я заплатил за это
Но слишком поздно

Это то что осталось
То что я уже тебе отдал
И то что я получил
И ты это знаешь лучше меня

Ты пришла, когда я тебя
Не ждал совсем
и ты знаешь моя жизнь это ты...
Все женщины, это только ты..




Mari' Mari'

Le rughe stanche di lui mio padre
quegli occhi buoni su di me
capelli grigi di lei mia madre
preoccupata come lui
e tu che eri una bambina
innamorata sempre più
appiccicata, qui vicina sempre tu
sorridente coi tuoi suoi

Lo sfondo verde laggiù dei prati
e quei papaveri che ormai
sono appassiti come noi negli anni
ci siamo persi; come mai
e le tue corse incontro al mondo
a quella vita che vorrei
aver vissuto ma che poi come sai
non abbiam vissuto mai

Marì Marì Marì Marì
ancora e ancora tu sei qui
dov'è la tua serenità
mi manca mi manca
ho un vuoto qua

il tempo scorre e se ne va
vorrei saper che senso ha
perchè perchè
si vede quello che
hai amato e più non c'è

I muri bianchi di questa stanza
sono uno schermo intorno a me
io ti rivedo lì con lei mia madre
che cucinava insieme a te.
Tu mi guardavi una bambina
innamorata sempre più
appiccicata qui vicina sempre tu
sorridente coi tuoi sì

Marì Marì Marì Marì
ancora e ancora tu sei qui
dov'è la tua serenità
mi manca mi manca
ho un vuoto qua

il tempo scorre e se ne va
vorrei saper che senso ha
perchè perchè
si vede quello che
hai amato e più non c'è


C'è sempre un motivo

Перевод Марии Ивановой
Всегда есть причина

Se rido se piango ci sarà un motivo
se penso se canto mi sento più vivo
se vinco se perdo rientra nel gioco
ma in fondo mi basta che mi pensi un poco

Se guardo se sento è perchè ci credo
se parlo e ascolto è perchè ci vedo
adesso se pensi che sono appagato
hai fatto un errore non ho ancora finito

Se grido più forte è per farmi sentire
E poi mi conosci, non amo mentire
Se cerco ancora la strada più breve
Lavoro di notte, ne ho date di prove

E cammino cammino quando il sole è vicino
e stringo i denti quando tu non mi senti
e cerco di stare un pò più tranquillo
se intorno la vita mi vuole che oscillo
E cammino cammino vado incontro al domani
mi sento più forte se ti tengo le mani
e cerco e o m'invento, stravolgo la vita
perchè tu non dica stavolta è finita.

Se penso se dico c'è sempre un motivo
se a volte mi estraneo è perchè non approvo
e cerco parole che diano più senso
aspetta un momento adesso ci penso
ecco ci sono c'è sempre un motivo
a volte nascosto a volte intuitivo
dipende dal caso oppure è già scritto
ed ora ad esempio non so se ti aspetto...e

Cammino cammino quando il sole è vicino
e stringo i denti quando tu non mi senti
e cerco di stare un pò più tranquillo
se intorno la vita mi vuole che oscillo
E cammino cammino vado incontro al domani
mi sento più forte se ti tengo le mani
e cerco e o m'invento, stravolgo la vita
perchè tu non dica stavolta è finita.

Se penso e mi sento un pò più nervoso
è solo un momento che sa di noioso
poi passa poi torna non so come dire
c'è sempre un motivo...per tornare a capire

Если отдаю, если плачу - будет причина,
Если думаю, если пою - чувствую себя живее,
Если побеждаю, если теряю возврат в игру,
Но в глубине мне хватает того, что ты немного думаешь обо мне,
Если смотрю, если чувствую - то верю,
Если говорю и слушаю - то вижу,
Если сейчас ты думаешь, что я удовлетворен,
Ты совершила ошибку, я еще не кончил,
Если кричишь громче, чтобы я слышал (чтобы заставить меня слышать (чувствовать))
И, потом, ты знаешь, что я не люблю лгать,
Если ищу еще дорогу короче,
Работаю ночью, даты испытаний

Шагаю, шагаю, когда солнце рядом,
И сжимаю зубы, знаешь, когда ты меня не слышишь (чувствуешь),
И стараюсь быть немного спокойнее,
Если в жизни я должен колебаться (изменяться),
И шагаю, шагаю, иду навстречу завтрашнему дню.
Чувствую себя сильнее, если держу тебя за руки
И ищу и создаю, переворачиваю жизнь
Потому, что на этот раз ты не сказала, что окончена.

Если думаю, если говорю - всегда есть причина,
Если иногда мне чужая - не принимаю,
И ищу слова, которые дадут больше чувства,
Жду момента, сейчас думаю о том
Вот, всегда есть мотив,
Иногда спрятанный, иногда интуитивный,
Зависит от случая или уже предсказанный
И теперь, например, не знаю, ожидаю ли тебя......и

Шагаю, шагаю, когда солнце рядом,
И сжимаю зубы , когда ты меня не слышишь (чувствуешь).
И стараюсь быть немного спокойнее,
Если в жизни я должен колебаться (изменяться).
И шагаю, шагаю, иду навстречу завтрашнему дню
Чувствую себя сильнее, если держу тебя за руки
И ищу и создаю, переворачиваю жизнь.
Потому, что на этот раз ты не сказала, что окончена.

Если думаю и чувствую себя немного более нервным
Это только момент, что отдает скукой (неприятный)
Потом он проходит, потом возвращается, не знаю, как сообщить (сказать)
Всегда есть причина, чтобы снова понять.

Valeva la pena

Перевод by belcatya
Трудно отказаться

Перевод by Nico
Стоило

Valeva la pena cancellare quel che avevo
cambiare la scena di una vita che non c'era più

Perchè eri tu il mio pericolo
l'amore che tale non fu
profumo che toglieva ossigeno così
fino ad uccidermi

Questo amore mi assomiglia
per carattere ed età
sono il frutto che germoglia
in libertà

Io davvero non ero me stesso fino a ieri
ma adesso ogni gesto corrisponde ai miei pensieri
perchè ero io sopra al patibolo
per ogni tua disonestà

Questo amore mi assomiglia
per carattere ed età
sono il frutto che germoglia
in libertà

Valeva la pena cancellare quel che avevo
cambiare la scena di una vita che non c'era più

Трудно отказаться от того, что имело смысл
изменить декорации жизни, которой не было

Потому что ты был опасной
несостоявшейся любовью,
от аромата которой я задыхаюсь
(до смерти)

Эта любовь мне подходит
для характера и возраста
я фрукт, который дает ростки
на свободе

Я не был самим cобой до вчерашнего дня
Но сейчас каждый жест соответствует моим мыслям
потому что я был на эшафоте
за каждый твой проступок

Эта любовь мне подходит
для характера и возраста
я фрукт, который дает ростки
свободе

Трудно отказаться от того что имело смысл
изменить декорации жизни, которой не было

Стоило перечеркнуть то, что я имел
изменить декорации жизни, которой больше не было

Потому что (Почему) ты была моей опасностью
любовью, которой как таковой не было
ароматом, который отнимал кислород настолько,
что (даже мог) меня убить

Эта любовь мне подходит
по характеру и возрасту
я плод, который дает ростки
на свободе

Я на самом деле не был самим собой до вчерашнего дня
Но сейчас каждый жест соответствует моим мыслям
потому что я был на эшафоте
за каждую твою неискренность

Эта любовь мне подходит
по характеру и возрасту
я плод, который дает ростки
на свободе

Стоило перечеркнуть то, что я имел
изменить декорации жизни, которой больше не было



Lunfardia

Ella vive el dìa en San Telmo
en la Boca de noche està
allà la llaman bacana
aquì busca aunque abrochada està
en sus pasos el tango
en la bocha un clavo pà doblar
bajo una luna portena
bamboleando su martona va

Què harìas vos
de este viento que
le sube de las piernas
hasta el corazòn

Què herìas vos
de esto ojos negros que
se abotonan bien
con ella y con la noche

Etos hombres borrachos
que le hablan siempre de ellos
con lengua de tabaco
ellos abren pronto asì sus labios
por cada escarcha que cae
una rosa abierta ella cultiva
hasta que le escupen polvo de oro
que en el profundo centro de su deseo cruel arriba

Y què herìas vos
de este viento que
le sube de las piernas
hasta el corazòn

Què herìas vos
de esto ojos negros que
se abotonan bien
con ella y con la noche

Cuando su fulano
aquel chanta se fue
la regadera al suelo
come una taza se cajò
aun mina fiel
hasta que se mueva el dìa
bajo as estrellas es turra
en esta cegante noce de Lunfardia

Y què herìas vos
de este viento que
le sube de las piernas
hasta el corazòn

Què herìas vos
de esto ojos negros que
se abotonan bien
con ella y con la noche



Verità da marciapiede

Già mi sembra di dire messa
e la gente mi guarda e passa
io li guardo dai marciapiedi
riconosco le scarpe
e parlo coi loro piedi
senza chiedergli niente

anche io ho un amico vero
che mi resta vicino
mi riscalda, non è un avaro
è un fiasco di vino
l'amore mi accende il fuoco
scorre dentro le vene
la vita diventa un gioco
se mi vogliono bene

La verità
è nel mio cuore
non la senti
per il rumore

La verità
me la son fumata
guarda il giallocome brucia
le mie dita

E' così facile rotolare
senza un'ancora buona
se affidi la tua vita al caso
o a un pò di fortuna
la barba mi fa sentire
il padrone del mondo
col re si può brindare
e raggiungere il fondo

E io sogno la stessa donna
ormai da una vita
vorrei potere ricordare se l'ho conosciuta..
lei mi parla con voce dolce come di una mamma
peccato che la sento solo nel fumare una canna

La verità
è nel mio cuore
non la senti
per il rumore

La verità
me la son fumata
guarda il giallocome brucia
le mie dita


Ah! grazie!
non si può
no non posso leggere il giornale sai
lo so cosa fare
sì lo so che tu lo sai
parole scure troppo piccole sono per me
non mi fido
ma perchè tu non ti fidi dimmi
io li raccolgo mi copro sotto
quelle strane verità
dormo, son felice
sei felice
dormo e dimentico
tutto ciò che pesa su di me
come quei milioni di parole, che
puzzano di petrolio!
Dormo e son felice
in un bosco incantato
e voi stanchi restate
su questo selciato
tristi opachi senza profondità
voi che siete la società
ah ah ah ah



Quel casinha (Il ragazzo della via Gluck)

Quel casinha naquel ladera
na meio di sol e ventania
era un paloce di pedra e cal
costruido na meio di luta

'M ta lembra sorriso di nha paia
embora cansode
se alegria d'oia nos f'licidade
desabrocha

Quel casinha naquel ladera
era um mundo meravilhode
inda 'm ta lembra nos bricadera
nos ilusao, nos sonhe calode

E na cansao di nos deseja
esperança no tinha di conche mundo
pa disfruta se doce e se margoze
tudo se riqueza
e volta um dia pa semplicidade
di nos casinha

Quel chalutera na se quintal
era un floresta pa aventura
na cinema d'nos fantasia
nos era sport contra bandide

Na hora minguarda no tava descansa
la na sombra di se impesa
no tava uvi gente grande ta conversa
ta ralembra
tha partilha tudo ses recordaçao
ses mocidade
quel casinha

Nha casinha hoje ta-me bem longe
li ness cidade d'arranha-ceu
vida léva-me pa ote ladera
mas agreste sem muto doçura

Quel chalutera hoje ja v'ra lenha
tuda ja muda, f'ca sa lembrança
na meio dum mar de f'maça e casarona
nha casinha ja' me perde
naquel ladera surgi um novo cidade
e onde nha casinha

Oh nha casinha, onde bo ta
pa nha casinha ja' me qu're volta
onde nha casinha...



L'ultima donna che amo

E ti ritrovi senza amore
così tu scopri finalmente che cosa sei
ti confronti col dolore
prendi coscienza del coraggio che tu non hai
ma poi...sulle ali di un pensiero
indefinito tu
tu ti senti più leggero
così incominci a respirare
e a muoverti e a danzare
e guardi avanti...

Un desiderio...lo vedi già nei suoi occhi
un desiderio dentro al quale tu ti specchi
e riprende la vita dentro te
e l'incubo a un tratto più non c'è
e le cose diventan tutte nuove
Lo sai che ormai tu avrai
il mondo intero in una mano
che aprire non vorrai
lo so lo so tu sei l'ultima donna che amo
e che io amerò

E quando arriva un dispiacere
ti ritrovi in fondo al mare e vuoi uscire fuori
nuoti in su per risalire guardi la luce in superficie...
non ce la fai...

Ma poi...sulle ali di un pensiero...
irrazionale tu
vedi tutto meno nero
così incominci a respirare
e a muoverti e a danzare...e guardi avanti

Un desiderio...lo vedi già nei suoi occhi
un desiderio dentro al quale tu ti specchi
e riprende la vita dentro te
e l'incubo a un tratto più non c'è.
Lo sai che ormai tu avrai
il mondo intero in una mano
che aprire non vorrai
lo so lo so tu sei l'ultima donna che amo
e che io amerò.

Io amerò...



In quale vita

Ma dov'è
e la mia forza dov'è
quel respiro profondo nostro dov'è
è nella ricca borsa della spesa
o nel silenzio di una grande offesa
ma dov'è
che posso
che posso ritrovare me
ma dov'è
che posso ritrovare me

In un guerriero vittorioso
nel sorriso di uno sposo
in un atleta là sul podio
o chiuso dentro ad un armadio
nell'entusiasmo di un bambino
o nell'applauso di un dentino
quando esplode dentro a un treno
tutta la rabbia di un veleno

In quale vita? In quale vita?
Nella pazienza...quando è infinita

Nella sosta in autogrill
nell'attesa di un caffè
nel giudizio tollerante
di un coatto un pò ignorante

nella faccia della gente
che ha un bel sole sulla fronte
ma l'innocenza di chi ascolta
che non si lamenta mai
In quale vita...sta la mia vita...
In quale vita...sta la mia vita...

ma dov'è
che posso
che posso ritrovare me

Nelle braccia di un amante
bella morbida e ardente
nel profondo sentimento
di una donna che non mente

Nell'immagine riflessa
di un miraggio che poi passa
nel futuro misterioso
di un destino che è precluso

In quale vita...sta la mia vita...
In quale vita...nella pazienza...
o nel silenzio di una grande offesa
non lo fà...sai già...sai già...
non lo fà...sai già...che posso

O nel silenzio di una grande offesa.



Proibito

Io lo so
perchè tu
stai vicino a lui...

come mai
tu non guardi
dritto dentro agli occhi miei

Tu non vuoi ferire
l'innocente che
ti sta dormendo accanto
e ha fiducia in te...
Non vorrei
ma capisco
questi sentimenti tuoi strani
che da me
ti portan via
anche se in fondo tu non lo vuoi.

Ti fa troppo male
pensare adesso che
colpevole è il futuro
che uccide chi è con te

Eppure sarebbe bello
stupendo tu lo sai
avere in questa vita
un posto anche per noi
Proibito, sai parlare
proibito anche sognare
proibito, no, guardarti
questo no...

Io lo so
tu lo sai
ci sono solo pochi attimi per noi

sentirò
sentirai
la fragranza di una vita
che non vivremo mai...

Ti fa troppo male
pensare adesso che
colpevole è il futuro
che uccide chi è con te

Eppure sarebbe bello
stupendo tu lo sai
avere in questa vita
un posto anche per noi
Proibito, sai parlare
proibito anche sognare
proibito, no, guardarti
questo no...



Vango dal jazz

Giovane bimba
è inutile che tu
cerchi di conquistarmi
col tuo modo di fare

non devi scordare
che io vengo dal jazz
e tu sei una musica vecchia per me

se il tuo obiettivo
è di colpirmi
stai pur sicura che il cuore tu l'hai centrato già
però se io fossi in te
dubiterei di un tipo come me
perchè suonando al chiar di luna
ti tradirei

ogni cosa che muovi
del tuo fragile corpo
le mie dita sul bass
accarezzano te

mai tuoi modo sensuali
mi incattiviscono un pò
mi dicono che
non sarai sempre così
ma io sono un jazz man
la verità già la so
ma tu non puoi capire...
quindi è inutile che
tu mi tenti ancora
tanto non cederò
anche se

pazzo son di te...



Bisogna far qualcosa

Перевод Екатерины Хорошко
Нужно что-то делать

Se io potessi farei qualcosa in piu
ma qualcosa che dico io
una pastiglia da far prendere alla gente
che fa renda tutta quanta sorridente
Eh... bisogna far qualcosa
perche non si puo piu
guardali tutti li con quelle facce sempre giu

L'autostrada che va verso il mare
ma quale mare e una raffineria
si va via solo per ritornare
con addosso qualche nuova malattia
Bisogna far qualcosa
perche cosi non va
non ci si vive piu
con quelle facce sempre giu

Son vent'anni ma io lo canto ancora
non e protesta ma verita
E lui l'aveva detto state attenti
l'ha detto quasi due millenni fa...eh!...
Bisogna far qualcosa
ma che canzone e
e sto cantando io
e non cantare insieme a me!

Если бы я мог сделать что-то большее,
Но это уже кое-что, что я говорю.
Таблетка, которую примут люди
И она принесет столько улыбок.
Нужно что-то делать,
Так больше нельзя,
Смотреть на такие лица,
Всегда опущенные вниз.
Дорога, которая идет вдоль моря,
Но какое море это рафинировочный завод,
Длится, чтобы только вернуться
И принести новую болезнь.
Нужно что-то делать,
Потому что так не идет,
Не живет больше
С такими всегда
Опущенными вниз лицами.
Мне 20 лет и я еще пою это.
Это не протест, а правда.
Он сказал: "Будьте внимательны!"
Он сказал это почти две тысячи лет назад.
Нужно что-то делать,
Но какая это песня,
И я пою,
И ты не пой вместе со мной.

Brutta

Перевод Екатерины Хорошко
Некрасивая

Brutta
Brutta
Sei la più brutta del mondo per me
quando non vuoi
guardarmi un po'.

Brutta
Brutta
Sembri distratta ma tu non lo sei
fingi con me,
tanto lo so.

Senza me, puoi credermi
la tua bellezza non puo'
splendere più.
Vanno in fumo gli occhi tuoi
Una befana tu sei,
se non sei qui con me.
Dove vai, con che vai
se non sei qui con me.
Dove vai con che vai

Se non sei qui con me.
Dove vai con che vai

Brutta
Brutta
Stai spiando che non guardi te
Cosi tu puoi guardare me.

Brutta
Brutta
Se con un altro a parlare tu sei
dentro di te,
parli con me.

Senza me, puoi credermi
la tua bellezza non puo'
splendere più.
vanno in fumo gli occhi tuoi
Una befana tu sei,
se non sei qui con me.
Dove vai, con che vai
se non sei qui con me.
Dove vai con che vai

se non sei qui con me.
Dove vai, con che vai

Некрасивая,
Некрасивая,
Ты самая некрасивая в мире для меня,
Когда не хочешь
Смотреть на меня немножко.

Некрасивая,
Некрасивая,
Ты кажешься рассеянной,
Ты это не ты,
Со мной ты притворяешься,
Я это хорошо знаю.

Без меня, можешь поверить мне,
Твоя красота не может больше сиять.
В твоих глазах дым.
Ты безобразная старуха,
Если ты не со мной.
Куда идешь, с кем идешь,
Если ты не со мной?
Куда идешь, с кем идешь?

Ты не ты здесь со мной,
Куда идешь, с кем идешь?

Некрасивая,
Некрасивая,
Ты шпионишь,
Что не смотришь за собой,
А так ты можешь смотреть за мной.

Некрасивая,
Некрасивая,
Если с другим, говоря,
Ты это ты внутри себя,
Говори со мной.

Без меня, можешь поверить мне,
Твоя красота не может больше сиять.
В твоих глазах дым.
Ты безобразная старуха,
Если ты не со мной.
Куда идешь, с кем идешь,
Если ты не со мной?
Куда идешь, с кем идешь?

Ты не ты здесь со мной,
Куда идешь, с кем идешь?

Hosted by uCoz