Il faut savoir

Перевод by Jacqueline-Safier 
Нужно уметь

Перевод by Григорян Ашот 
Нужно уметь

Перевод by Ася Перельцвайг
Надо уметь улыбаться

Il faut savoir encore sourire
Quand le meilleur s'est retiré
Et qu'il ne reste que le pire
Dans une vie bête à pleurer

Il faut savoir, coûte que coûte
Garder toute sa dignité
Et malgré ce qu'il nous en coûte
S'en aller sans se retourner

Face au destin qui nous désarme
Et devant le bonheur perdu
Il faut savoir cacher ses larmes
Mais moi, mon cœur, je n'ai pas su

Il faut savoir quitter la table
Lorsque l'amour est desservi
Sans s'accrocher l'air pitoyable
Mais partir sans faire de bruit

Il faut savoir cacher sa peine
Sous le masque de tous les jours
Et retenir les cris de haine
Qui sont les derniers mots d'amour

Il faut savoir rester de glace
Et taire un cœur qui meurt déjà
Il faut savoir garder la face
Mais moi, mon cœur, je t'aime trop

Mais moi, je ne peux pas
Il faut savoir mais moi
Je ne sais pas...

Нужно уметь улыбаться,
Когда все лучшее прошло
И остается лишь худшее
В глупой жизни, заставляющей плакать.

Нужно уметь во что бы то ни стало
Сохранять свое достоинство
И несмотря на то, во что нам это обходится,
Уходить, не оборачиваясь.

Перед судьбой, которая нас обезоруживает,
И перед потерянным счастьем
Нужно уметь прятать свои слезы,
Но я, мое сердце, я не сумел.

Нужно уметь выходить из-за стола,
Когда любовь с него убрана,
Не иметь жалостный вид,
Но уходить бесшумно.

Нужно уметь скрывать свою боль
Под повседневной маской
И сдерживать крики ненависти,
Которые являются последними словами любви.

Нужно уметь оставаться холодным
И заставить молчать сердце, которое уже умирает,
Нужно уметь сохранять свой облик,
Но я, мое сердце, я слишком люблю тебя.

Но я, я не могу,
Нужно уметь, но я,
Я не умею 

Надо уметь улыбнуться еще
Когда все лучшее ушло
И осталось лишь наихудшее
В этой жизни бессмысленной.

Надо хранить достоинство
Чего бы это ни стоило
И уходить не оглянувшись
Забыв обо всем.

Когда судьба разоружила 
И счастье утеряно
Надо уметь скрыть свои слезы
Я ж, мое сердце, не умел.

Надо уметь оставить стол
Когда любовь обслужена
И не стоять потерянно
А удалится бесшумно.

Надо уметь скрыть свое горе
Под каждодневной маской
И усмирять крик ненависти
Что есть последние слова любви.

Надо уметь оставаться холодным
И умалчивать сердце умирающее.
Надо уметь скрывать свои чувства
Но я, мое сердце, я так тебя люблю!

И я, я не могу
Надо уметь но я
Я не умею...

Надо уметь улыбаться,
Когда пора уйти со сцены,
Уйти, чтобы не возвращаться,
Уметь не сбавлять себе цену.

Надо уметь расплатиться,
Когда закончен ужин,
Уметь уйти без шума,
Когда ты уже не нужен.

Надо уметь не плакать,
Быть на голову выше.
И как бы ни было больно,
Голос любви не слышать.

Надо уметь запрятать
Слезы под маской будней,
Гордо расправить плечи
Навстречу жизни трудной.

Надо уметь быть, как льдина,
Холодным и суровым,
Умертвить горящее сердце,
Но выглядеть здоровым.

Казаться здоровым -- а я болею,
Это надо уметь -- а я не умею.

Hosted by uCoz